轉眼快一年沒來,也不知這裡還有人來沒有。老朋友們,大家都好吧?科技真是日新月異得叫人無奈,曾經輝煌的博客如今也被微信無情地取代了。各位朋友若需加我微信,可給我留言或者發電子郵件([email protected]) ,我將告訴您如何加法。
标签:
情感 |
分类: 诗歌 |
不知
那織布的女人和放牛的男人
是否依然相愛
也不知
那搭橋的喜鵲可處於待命狀態
何不發條短訊送過河去
不勞一萬隻喜鵲
也省卻了
一整年的
無奈
标签:
杂谈 |
內華達再掀淘金熱
美國夢重做有機會
乃楓 譯自MSNBC網站
原載於《城市雜誌週刊》
經濟一片死氣沉沉,就業眼看一句空話。當前,面對一籌莫展的經濟形勢,許多人做破了他們孜孜以求的美國夢。不過,這裡總算有一條好消息,你不妨學學我們的先人,索性加入內華達州“新淘金熱”的行列。
MSNBC新聞網站近日載文,文章喜氣洋洋,作者乃NBC資深記者阿莉莎·菲戈羅拉(Alissa Figueroa),標題是:《內華達的現代淘金熱創造礦業工作機會》。這裡將全文譯出,希望能給各位提供一些參考。小標題乃譯者所加。
天賜良機
老兵新傳
從任何意義上講,內華達州都必須盡快想方設法把他們自己從眼前這場經濟危機的深淵中拖出來。平心而論,面對全國最高的失業率(幾乎達到了13%)以及全國最高的破產房地產法拍率,內華達不比別人,它不全力以赴不行。不過,在離拉斯維加斯大道差不多500英哩的東北部的一個角落,
各位朋友:
Prelude to the Melody of Water
Su Shi (Song Dynasty)
Translated by Jack Z. Zhao
Night of the Mid-fall Festival, year of Bing Chen (1076), I drank till dawn, got drunk and wrote this; in memory of Zi You, my brother.
标签:
杂谈 |
乃楓
寫在清明日
那年博客的自畫像裡
我用了四個“最”
最喜歡白色-
最厭惡虛偽
母親的名字最偉大
最珍貴的禮物
是眼淚
但還有一個“最”我留作自己珍藏
最扎心的
是母親的眼淚
那一年
我十歲
一場持續三年的大糧荒啊
席捲了
九百六十萬平方公里的山和水
槐樹花參玉米麵的窩窩頭
餵不飽五個孩子的五張嘴
可那樣的窩頭每人也只能分一個呀
第二天早飯的一個
正高掛在天棚垂下的瓦盆裡
美美酣睡
多大的誘惑
不由你不想入非非
夜深人靜
世人皆睡
屏住呼吸
慢行、摸黑
待我躡手躡腳站上板凳
卻禁不住兩條哆嗦的腿
突然間
腳下騰空
瓦盆粉碎
然而
本能卻無法戰勝飢餓
人仰馬翻之際
嘴裡竟然還嚼著
槐樹花窩窩頭
那天底下一等一的美味
一抬頭
标签:
杂谈 |
作為移民你也許注意到,在英語的使用上,“本土美國人”的態度相對嚴謹。不信可以隨便翻開哪家英文報紙,看一個版面到底能找出幾個語病。與此比較,我們國人在使用自己的民族語言的時候,態度卻往往令人失望地馬馬虎虎。語法錯誤、修辭笑話,乃至邏輯混亂不勝枚舉,至於詞語的走樣、誤用,更是比比皆是。平心而論,僅你我一代,閉眼混混倒也罷了,但問題是我們還有孩子,生生息息,中文還需傳承下去,等到哪一天我們的孩子都去“開開心心”①地過日子,都去麥當勞“大塊(兒)朵頤”②的時候,你便知道此乃“空穴來風”③而並非危言聳聽了。試想,我們作為這中間的一個重要傳承環節,若能以詩言情、以詩銘志、以詩轉達語言的準確信息,不能不說是承擔了一份歷史責任的。如此看,詩還負有了不可推卸的歷史使命。
因此,作為淨化靈魂、弘揚文明、言情銘志、履行使命的工具,高貴的詩也同樣受到了我們一伙本不懂詩的俗人的鐘愛。於是,2007年的一個春日,一伙這樣的俗人便在洛杉磯的吉榮飯店成立了華人自己的第一個詩
标签:
杂谈 |
依我之見,現代人終日埋頭於千篇一律的瑣務,為錢不為錢都不免活得單調。其潛在的危險在於,久而久之,你會麻木,以為生活原本就應該如此乏味。唯等哪天登高一步低頭鳥瞰,你才猛醒︰原來紅男綠女們終日忙碌的竟是一種無需多少靈魂參與的律動﹗
如此說,若能時常為自己營造一個靜心獨處的空間,閉上眼睛冥想一會兒,哪怕只有幾分鐘,也是一份難得的清閑。在這幾分鐘裡,你努力把心沉下來,去跟樹葉聊聊,去同月亮談談,數數天上的星星,想想茫茫銀河乃至無垠的宇宙,想著想著,你會覺得心胸漸漸寬闊起來。再若來潮,像個詩人那樣信口胡謅幾句,你會覺得自己與芸芸眾生有了一點區別。於是,你便擁有了一分高貴。這樣說,詩是高貴的;
标签:
杂谈 |
标签:
娱乐 |
乃枫